15:38 

Timeless (вечный)

St_Gojyo
Row Row Fight The Power!
Название: Вечный
Оригинальное название: Timeless
Автор: Kingsdaughter613
Переводчик: St_Gojyo
Бета:
Ссылка на оригинал: тык
Разрешение на перевод: есть
Рейтинг: PG-13
Персонажи и пейринги: м!Реван, фем!Изгнанница
Жанр: Drama
Размер: глава первая - 632 слова
Аннотация: Реван, ушедший в Неизвестные Регионы, оказался в ловушке, но не сдался и продолжает свою войну.
Предупреждения: спойлеры TOR
От автора: Ну, вы были предупреждены о спойлерах. Реван и Митра были преданы их ситским союзником, Плетью. Митра была убита, а Реван помещен Императором в камеру стазиса. Там он не стареет. Изгнанница решила не сливаться с Силой. Вместо этого она осталась рядом, чтобы помочь Реван. Ванер сын Бастилы и Ревана. История охватывает 300 лет, в течение которых Реван остается в стазисе. Отсутствие четкости намеренное. Для Реван и Изгнанницы время просто не существует.
От переводчика: Я не смогла адекватно перевести Scourge. Надеюсь, Лорд Плеть никого не смутит?
Статус: в работе
Статус перевода: в работе

Глава первая

@темы: фем!Изгнанница, м!Реван, Фанфикшен, Дарт Малак, PG-13, Gen, Drama

Комментарии
2011-12-15 в 15:53 

она убедиться, что найдется кто-то
убедится, ага

Он обещал быть сильным, обещал побелить.
Настоящий мужыг, Рыцарь Ремонта))))) :remont:

URL
2011-12-15 в 15:57 

St_Gojyo
Row Row Fight The Power!
:lol: мне нужно переводить юмор

2011-12-15 в 15:58 

и о всем
лучше "обо всём"

зОвут
машина высасывала из него жизнь, само его существования

И появление нового лица,
зпт после "лица" не надо, ага

Кстати, о сюжете - дурман-трава, однако. :hash: Что торовский, что этот :hash2:

URL
2011-12-15 в 16:01 

St_Gojyo
Row Row Fight The Power!
Спасибо, анон, ты меня сильно устыдил.

2011-12-15 в 16:05 

Фигня, не стыдись, анон - не образец грамотности. Это ведь фактор скорописи.:write2: А ещё можно имя оставить как есть, тип Скодж. Есть вариант Хлыст, Удар, но он мене не радует.

URL
2011-12-15 в 16:11 

St_Gojyo
Row Row Fight The Power!
Бич? Вообще, надеюсь на официальный перевод, он же спутник в каком-то классе. Если русская локализация таки появится, посмотрю как его на русский переели.

2011-12-15 в 16:18 

The Old Republic
На самом деле, я замаскированный агент хаттов (с) Реван
Мутный какой-то сюжет :nerve:

URL
2011-12-15 в 16:34 

St_Gojyo, а то Кнут?:hmm: хэзэ какое-то, я особо на офиц. перевод не надеюсь, он никогда не бывает адекватным.
За редким исключением

URL
2011-12-17 в 01:46 

Мехий лисиц
Pazaak is not for everyone. ©
Мне одному кажется, что как ЭТО ни переводи, получится что-то подозрительное? Язык исходника "мутный". Ох уж эти английские местоимения...
в результате получается...

2011-12-17 в 13:15 

St_Gojyo
Row Row Fight The Power!
:gigi: Нене, я прекрасно знаю что переводчик из меня в лучшем случае промт) Просто показать некому)
А отсебятина... я так часто делала, меня просили смотреть за текстом, вот теперь смотрю на текст, а меня просят сглаживать) Замуровали демоны А вообще, на следующей части потренируюсь, она не такая мутная.

2011-12-17 в 17:28 

Мехий лисиц
Pazaak is not for everyone. ©
St_Gojyo, ы) Ну тут нужно найти баланс Силы)) )

     

Star Wars: The Old Republic

главная